10日,英国卫生大臣马特·汉考克 (Matt Hancock) 在出席下议院卫生和社会保健以及科学和技术委员会的联席会议时表示,非常后悔未能对中国曾提出的重要证据予以跟进。
汉考克表示,早在去年1月份已经“听到了来自中国和德国的证据,表明1月份存在无症状传播”。于是他“让科学家们对此进行调查,事实上我非常担心,我安排了与世卫组织的电话,并在电话中被告知,就中国而言,这可能是误译。”
其后,英国政府紧急情况科学咨询小组(Sage)于 1 月 28 日报告说, “无症状传播的证据有限”。汉考克没有说那通WHO电话的确切时间。他只会说那是在 1 月底,这意味着它可能是在 Sage 报告之后。
汉考克表示,世界卫生组织 (WHO) 告诉他,中国有关无症状冠状病毒传播的证据可能被误译。他紧接着表示,“在那之后,我们没有从中国得到可以证明这一点的证据。所以我处于一种矛盾情况,没有确凿的证据表明数十年来全球科学共识是错误的,但我的直觉已经给出了正确答案。
“我十分后悔,我没有在一开始就否决世卫的科学建议,并说‘我们应该在无症状传播的基础上继续进行,直到我们有确凿证据为止’。”
英国首相鲍里斯·约翰逊此前曾表示,低估无症状传播是“我们做出的最大的一个错误假设”。直到去年的4月2日,政府才承认这种可能性。
前瞻经济学人APP资讯组
参考资料:
https://au.news.yahoo.com/matt-hancock-china-asymptomatic-mistranslation-110122001.html
品牌、内容合作请点这里:寻求合作 ››
想看更多前瞻的文章?扫描右侧二维码,还可以获得以下福利:
下载APP
关注微信号
扫一扫下载APP
与资深行业研究员/经济学家互动交流让您成为更懂趋势的人
违法和不良信息举报电话:400-068-7188 举报邮箱:service@qianzhan.com 在线反馈/投诉 中国互联网联合辟谣平台
Copyright © 1998-2024 深圳前瞻资讯股份有限公司 All rights reserved. 粤ICP备11021828号-2 增值电信业务经营许可证:粤B2-20130734